Correction:*家族に私の誕生日が祝われて (my birthday was cerebrated by my family)... this is a grammatically correct sentence, but it's more natural to say,家族が私の誕生日を祝ってくれて (my family cerebrated my birthday)
質問1:土曜日に、サウスパークで、何を買いましたか。質問2:お父さんのお嫁さん(およめさん)は、いい人そうですか。
1.下着だけ買いました。2.いい人と思います。面白くて、やさしい人です。
Post a Comment
3 comments:
Correction:
*家族に私の誕生日が祝われて (my birthday was cerebrated by my family)... this is a grammatically correct sentence, but it's more natural to say,
家族が私の誕生日を祝ってくれて (my family cerebrated my birthday)
質問1:土曜日に、サウスパークで、何を買いましたか。
質問2:お父さんのお嫁さん(およめさん)は、いい人そうですか。
1.下着だけ買いました。
2.いい人と思います。面白くて、やさしい人です。
Post a Comment