Lauren is an American, and studying abroad in a Japanese university. One day, Lauren was writing a research paper for a Japanese course using a computer in a computer room in the school. She input romaji and convert them into kanji or kana (hiragana/katakana), but sometimes the kanji she wanted didn't show up. For example, when she want the kanji for 'gakkou,' the kanji didn't come up if she didn't correctly hit 'g, a, k, k, o, u.' Since she started using computer, she started to think that her pronunciation is not good. When she talks with Japanese people, even if she makes slight mistakes in pronunciations, they didn't correct the mistakes each time, and they still understand what she is saying. However, it doesn't go like that with a computer. Then, she tried to write down the words that didn't show up on a memo book, and she asked Japanese friends the correct pronunciation of those words.
Questions:
1. When Lauren use a computer, what becames a problem?
2. Since Lauren started using a computer, what did she start to think is the problem about her Japanese?
3. Why that problem is not a problem when she speaks with the Japanese peole?
4. In order to solve that problem, what did Lauren do?
Tuesday, September 30, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment