Correction:*Gears of War 2です。*12時の朝はゲームを売れました。 should be夜中(よなか)の12時にそのゲームを売り始めました。*World of Warcraft に来ます should beWorld of Warcraft が来ます*クリスマスすぐ来ますから。 should beクリスマスがすぐ来ますから。Actually we don' really say 'Christmas is coming'More naturally we say'It's Christmas soon'もうすぐクリスマスですから。*仕事はいそはいそがしい。 should be仕事はいそがしい。I believe this is just a typing mistake.
質問1:とても忙しそうですね。クリスマスも仕事ですか。質問2:年末(ねんまつ)も仕事をしますか。
Post a Comment
2 comments:
Correction:
*Gears of War 2です。
*12時の朝はゲームを売れました。 should be
夜中(よなか)の12時にそのゲームを売り始めました。
*World of Warcraft に来ます should be
World of Warcraft が来ます
*クリスマスすぐ来ますから。 should be
クリスマスがすぐ来ますから。
Actually we don' really say 'Christmas is coming'
More naturally we say
'It's Christmas soon'
もうすぐクリスマスですから。
*仕事はいそはいそがしい。 should be
仕事はいそがしい。
I believe this is just a typing mistake.
質問1:とても忙しそうですね。クリスマスも仕事ですか。
質問2:年末(ねんまつ)も仕事をしますか。
Post a Comment